Velerad, quản gia của lâu đài Vizima, gãi gãi cằm. Ông không hề mê tín hay yếu bóng vía, nhưng cũng không ưa gì cái ý tưởng phải ở một mình với người đàn ông tóc trắng. Cuối cùng ông quyết định.
“Lui đi.” ông ra lệnh cho lính gác. “Còn ngươi, hãy ngồi xuống. Không, không phải ở đó. Xa ra một chút, nếu ngươi không phiền.”
Người lạ mặt ngồi xuống. Anh ta không còn mang kiếm hay khoác áo choàng nữa.
“Ta là Velerad, quản gia của lâu đài Vizima.” Velerad mở lời, nghịch ngợm một cây chùy đang đặt trên bàn. “Và ta đang nghe đây. Ngươi có gì để nói với ta, tên lang thang kia, trước khi ta tống ngươi vào ngục? Giết ba người và âm mưu sử dụng ma thuật, không tệ, không tệ chút nào. Có những kẻ đã bị đóng cọc ở Vizima vì làm vậy. Nhưng ta là một con người công tâm, vậy nên ta sẽ lắng nghe ngươi, trước khi đem ngươi đi xử tử. Nói đi.”
Người Rivia cởi cúc áo và lấy ra một tấm da dê trắng.
“Ông đã treo cái này ở ngã ba và trong quán rượu.” Anh ta nói khẽ. “Những gì viết trên đây là đúng chứ?”
“À.” Velerad ậm ực, nhìn vào những câu chữ khắc trên tấm da. “Hóa ra là vậy. Thế mà ta không đoán được. Phải, nó đúng. Nó được ký bởi Foltest, Vua của Temeria, Pontar và Mahakam, và điều đó đảm bảo cho sự chính xác của nó. Một thông cáo là một thông cáo, witcher, nhưng luật thì vẫn là luật – và ta cai quản luật lệ và trật tự ở Vizima này. Ta sẽ không cho phép người dân bị sát hại! Ngươi có hiểu không?”
Người Rivia gật đầu để chứng tỏ là mình hiểu. Velerad khịt mũi giận dữ.
“Ngươi có mang một biểu tượng witcher không?” Kẻ lạ mặt lại thò tay vào trong áo và lôi ra một mặt dây chuyền treo trên xích bạc. Nó có hình một cái đầu sói đang nhe nanh ra. “Và ngươi có tên không? Tên nào cũng được, đơn giản để cuộc trò chuyện dễ dàng hơn thôi.”
“Tên tôi là Geralt.”
“Rồi, Geralt. Xứ Rivia, đúng chứ, ta đoán từ chất giọng của ngươi?”
“Xứ Rivia.”
“Được rồi. Anh biết gì không, Geralt?” Velerad đập tay lên tờ cáo thị. “Cái này, hãy cho qua đi. Đây là một vấn đề nghiêm trọng. Rất nhiều người đã thử và thất bại rồi. Đây, bạn của ta, không giống như đánh đập vài gã du côn đâu.”
“Tôi biết. Đây là nghề của tôi, Velerad. Và tờ cáo thị đó ra giá ba ngàn oren tiền thưởng.”
“Ba ngàn,” Velerad làu bàu. “Và được cưới công chúa làm vợ, hay như người ta đã đồn vậy, mặc dù vua Foltest cao quý vẫn chưa xác nhận điều đó.”
“Tôi không quan tâm đến công chúa,” Geralt nói điềm tĩnh. Anh ngồi bất động, tay để lên đầu gối. “Chỉ ba ngàn thôi.”
“Thật là thời buổi bất thường,” ngài quản gia thở dài. “Bất thường làm sao! Hai mươi năm trước, kể cả một kẻ say rượu ngu đần, cũng chẳng thể ngờ rằng một nghề nghiệp như witcher có tồn tại. Thợ săn basilisk lưu động, người lữ khách diệt rồng và vodnik! Nói ta nghe đi, Geralt, các anh có được phép uống bia không?”
“Chắc chắn rồi.”
Velerad vỗ tay.
“Bia!” Ông gọi. “Và ngồi gần hơn đi, Geralt. Ta quan tâm làm gì chứ?”
Bia, khi được mang đến, vẫn lạnh và đầy bọt.
“Thời buổi bất thường,” Velerad lầm bầm, uống một hơi dài. “Đủ loại sinh vật bẩn thỉu xuất hiện. Trên dãy núi Mahakam đầy nhóc ma quỷ. Hồi trước chỉ có chó sói tru trong rừng, nhưng giờ là kobold và spriggan ở mọi nơi, ma sói hay một thứ sâu bọ nào đấy khác. Tiên rừng và rusalka bắt cóc hàng trăm trẻ con từ những ngôi làng. Chúng ta gặp phải những loại bệnh còn chưa nghe đến bao giờ, nó khiến tóc tai ta dựng ngược cả lên. Và giờ, trên cả cái đống đó, là thứ này!” Ông đẩy tấm da trượt trên mặt bàn. “Cũng không ngạc nhiên, Geralt, rằng dịch vụ witcher của các anh đang rất cần thiết.”
“Thông cáo của đức vua, ngài quản gia,” Geralt ngẩng đầu lên. “Ông có biết chi tiết không?”
Velerad ngửa ra sau ghế, tay đan vào nhau để trên bụng.
“Chi tiết ư? Có, ta có biết. Không phải là trực tiếp, nhưng cũng từ một nguồn tin cậy.”
“Đó là điều tôi muốn.”
“Nếu anh một mực muốn làm, thì nghe đi vậy.” Velerad nhấp chút bia và hạ giọng. “Dưới thời kỳ cai trị của Medell, cha của đức vua của chúng ta, khi vẫn còn là một hoàng tử, Foltest đã chứng tỏ với mọi người rằng ngài ấy có thể làm gì, và ngài ấy có thể làm được rất nhiều. Chúng ta đã hy vọng rằng cuối cùng ngài ấy cũng sẽ chín chắn lên. Nhưng chỉ một thời gian rất ngắn sau khi lên ngôi, Foltest đã vượt qua cả chính mình trước đây, không thể ngờ nổi: ngài ấy đã làm em gái ruột có thai. Adda trẻ hơn và họ luôn ở cùng nhau, nhưng chẳng ai nghi ngờ gì cả, có lẽ ngoại trừ hoàng hậu…Nói ngắn gọn: đột nhiên Adda vác cái bụng bầu to đùng, và Foltest bắt đầu nói về việc kết hôn với chính em gái mình. Tình hình trở nên căng thẳng hơn nữa khi Vizimir của Novigrad muốn con gái ông ta, Dalka, kết hôn cùng Foltest và đã cử sứ giả sang để hỏi chuyện. Chúng ta đã phải ngăn không cho Foltest xúc phạm họ, và may mắn là chúng ta đã làm vậy, nếu không thì giờ này Vizimir đã xé xác chúng ta rồi. Sau đó, không cần đến sự giúp đỡ của Adda – bởi cô ấy rất có sức ảnh hưởng lên anh trai mình – chúng ta đã thuyết phục được ngài ấy ngưng đám cưới.”
“Thế rồi, Adda sinh con. Và giờ thì nghe kỹ này, bởi vì đây chính là lúc mọi chuyện bắt đầu. Chỉ có rất ít người trông thấy cô ấy đã sinh ra cái gì, nhưng một bà đỡ đã nhảy ra khỏi cửa sổ tòa tháp để tự tử và một người khác mất trí, cho đến giờ vẫn không thể hồi phục. Vậy nên ta đoán rằng đứa con hoang – một bé gái – không được bình thường cho lắm, và con bé chết ngay sau đó. Không ai vội vàng cắt dây rốn. Adda, cũng không may mắn sống sót được.”
“Nhưng rồi Foltest lại can thiệp lần nữa. Tục lệ quy định đứa con hoang của hoàng gia phải được hỏa táng và đem chôn ngoài nơi hoang dã. Nhưng thay vào đó, theo lệnh của đức vua nhân từ của chúng ta, con bé được đặt nằm trong một cái quách ở tầng hầm bên dưới cung điện.”
“Quá trễ cho tục lệ của ông rồi.” Geralt ngẩng đầu lên. “Một Hiền Triết lẽ ra nên được cử tới.”
“Ý anh là mấy kẻ bịp bợm đội mũ đính sao đó hả? Đương nhiên rồi. Về sau có khoảng mười người bọn họ chạy tới, ngay khi mọi người bắt đầu vỡ lẽ ra cái thứ đang nằm trong quách kia là gì. Và bò ra ngoài hằng đêm. Tuy nhiên nó chưa bắt đầu ngay. Ôi, không đâu. Trong vòng bảy năm sau đám tang, mọi chuyện đều yên ổn. Rồi vào một đêm – trăng tròn – có tiếng la hét và hỗn loạn trong cung điện! Ta không cần phải kể với anh, đây là nghề của anh và anh đã đọc cáo thị rồi. Đứa bé sơ sinh đã lớn lên trong quách – và mọc đầy răng nanh! Nói cách khác, con bé trở thành một striga.”
“Đáng tiếc là anh không được nhìn những cái xác, như ta. Nếu trông thấy, anh đã tránh xa Vizima rồi.”
Geralt im lặng.
“Rồi, như ta vừa nói,” Velerad tiếp tục. “Foltest cho triệu tập một đám pháp sư. Tất cả đều lảm nhảm cùng một lúc và suýt nữa thì đánh nhau bằng mấy cây trượng – mà dùng để xua chó, một khi chúng được thả ra để đuổi lũ đần ấy đi. Và ta nghĩ là họ rất thường xuyên xích mích như vậy. Ta xin lỗi, Geralt, nếu quan điểm về pháp sư của ta có khác so với anh. Chắc chắn là với nghề nghiệp của anh, anh sẽ nghĩ khác đi, nhưng với ta thì họ rặt một lũ lừa đảo và ngu đần. Witcher các anh còn khiến người khác thấy an tâm hơn nhiều. Ít ra thì các anh rất thẳng thắn.”
Geralt mỉm cười, nhưng không bình luận gì.
“Nhưng, nói tóm lại,” ngài quản gia nhìn vào cốc và rót thêm bia cho chính mình và người Rivia. “Có một vài lời khuyên của mấy tay pháp sư đó nghe không đến nỗi lố bịch lắm. Một người gợi ý nên thiêu trụi cả tòa lâu đài cùng với con striga và cái quách. Một người khác gợi ý chặt đầu nó. Số còn lại nghiêng về lựa chọn đóng cọc lên người con quái vật vào ban ngày, khi nó vẫn còn đang ngủ, mệt mỏi vì thú vui về đêm. Thật không may là có một kẻ, một gã hề đội mũ chóp nhọn, một tên ẩn sĩ lưng gù, nói rằng đó là do ma thuật: câu thần chú có thể đảo ngược được và con striga sẽ lại biến thành cô con gái bé bỏng của Foltest, xinh như tranh vẽ. Chỉ cần có người ngủ lại ở hầm mộ một đêm, và thế là xong. Sau đó – anh có tưởng tượng ra ai ngu đến thế không? – lão tự mình đến cung điện để qua đêm. Xác lão chẳng còn lại mấy vào sáng hôm sau, ta tin là chỉ có mỗi cái mũ và cây trượng. Nhưng Foltest cứ bám dính lấy cái ý tưởng này như bọ chét bám lông chó. Ngài ấy cấm tiệt mọi cố gắng để hạ sát con striga và đem đến đủ loại lừa đảo từ khắp các ngóc ngách của Vizima để đảo ngược câu thần chú và biến con bé lại thành một cô công chúa. Thật là một đám đông đầy màu sắc! Những người phụ nữ tâm thần, kẻ tàn tật, bọn lang thang bẩn thỉu. Đáng tiếc làm sao!”
“Họ cứ đến và làm phép – chủ yếu là trên một bát nước hay cái cốc. Đương nhiên là có một số đã nhanh chóng bị lật tẩy bởi Foltest hay hội đồng. Một số thậm chí còn bị đem đi treo cổ, nhưng như thế vẫn chưa đủ. Nếu là ta thì ta đã xử tử hết rồi. Ta nghĩ không cần phải nói là con striga, trong thời gian đó, đã ăn đủ mọi loại người và chẳng thèm đếm xỉa gì đến những kẻ lừa đảo và mấy câu thần chú rởm đời của chúng. Và Foltest cũng không còn sống trong cung điện nữa. Chẳng ai sống ở đó nữa.”
Velerad tạm dừng, uống chút bia, và witcher đợi trong im lặng.
“Và thế là đã bảy năm trôi qua, Geralt, bởi vì con bé ra đời vào khoảng 14 năm về trước. Chúng ta còn những mối lo khác, như nguy cơ chiến tranh với Vizimir của Novigrad – vì những lý do hoàn toàn thực tế và xác đáng – để tranh giành biên giới, chứ chẳng hơi đâu bận tâm đến công chúa hay hôn nhân gì cả. Foltest cũng thỉnh thoảng có đề cập đến kết hôn và có xem qua vài bức chân dung được gửi đến từ các vương quốc láng giềng, mà sau đó ngài ấy ném luôn xuống bồn cầu. Và thỉnh thoảng ngài ấy lại nổi cơn điên, và bắt đầu cho sứ giả đi tìm một pháp sư mới. Phần thưởng mà ngài ấy đưa ra, ba ngàn oren, đã thu hút một số đông những kẻ quái dị, hiệp sĩ dạo, thậm chí cả một gã chăn cừu mà nổi tiếng cả vùng vì độ ngu, cầu cho hắn được yên nghỉ. Nhưng con striga vẫn sống khỏe. Cứ nay đây mai đó nó lại ngoạm được một người nào đấy. Rồi chúng ta cũng quen dần. Ít ra thì đám anh hùng cố đảo ngược câu thần chú ấy cũng có tác dụng – con quái vật được ăn no nê và không còn lang thang ngoài cung điện nữa. Foltest đã có một cung điện mới, dĩ nhiên rồi, rất hoành tráng.”
“Bảy năm,” Geralt ngẩng đầu lên, “bảy năm, mà chưa có ai giải quyết được vấn đề ư?”
“Thì, chưa.” Ánh mắt của Velerad đục thủng witcher. “Bởi vì vấn đề không thể giải quyết được. Chúng ta phải chấp nhận nó thôi, đặc biệt bởi vì Foltest, người trị vì nhân từ và đáng kính của chúng ta, cứ liên tục treo mấy tờ thông cáo này lên các ngã ba. Tuy nhiên lượng người tình nguyện đã giảm so với hồi trước. Cũng mới có một kẻ gần đây, nhưng hắn đòi ba ngàn ứng trước. Vậy nên chúng ta nhét hắn vào một cái bao và quẳng xuống hồ.”
“Vẫn không thiếu những kẻ lừa đảo nhỉ?”
“Không, còn lâu mới hết.” Ngài quản gia đồng tình mà không rời mắt khỏi witcher. “Đó là lý do tại sao anh không được đòi tiền ứng trước khi tới cung điện. Đó là nếu anh định tới.”
“Tôi sẽ tới.”
“Tùy anh. Nhưng hãy nhớ lấy lời khuyên của ta. Sẵn đang nói tới phần thưởng, đã có những lời đồn đại về nửa thứ hai của nó. Như ta nhắc từ trước: cưới công chúa làm vợ. Ta không biết ai đã bịa ra cái đó, nhưng nếu con striga nhìn đúng như người ta kể thì đó quả là một trò đùa đặc biệt ác ý. Tuy nhiên vẫn có không ít lũ đần độn hộc tốc chạy tới cung điện với hy vọng được gia nhập vào hoàng tộc. Hai người học việc của thợ đóng giày, nói chính xác. Tại sao thợ đóng giày lại ngu như vậy, hả Geralt?”
“Tôi không biết. Còn witcher thì sao, ngài quản gia? Đã có ai thử chưa?”
“Có một vài. Nhưng khi họ nghe rằng không được giết con striga và phải đảo ngược lời nguyền, đa số đều nhún vai và bỏ đi. Đó là lý do mà sự tin tưởng của ta vào witcher đã tăng lên nhiều, Geralt. Có một người, trẻ hơn anh – ta quên mất tên cậu ta rồi, kể cả nếu cậu ta đã nói tên đi chăng nữa. Cậu ta đã thử.”
“Và?”
“Cô công chúa răng nanh đã làm vung vãi nội tạng của cậu ta ra một vùng khá rộng.”
Geralt gật đầu. “Đó có phải là tất cả bọn họ không?”
“Còn một người khác.”
Velerad im lặng mất một lúc, witcher không giục ông.
“Phải,” cuối cùng ngài quản gia lên tiếng. ‘Còn một người nữa. Thoạt tiên, khi Foltest dọa sẽ treo cổ anh ta nếu dám làm hại hay giết con striga, anh ta đã cười và bắt đầu gói ghém hành lý. Nhưng sau đó,” Velerad rướn người qua bàn, hạ giọng xuống gần như thì thầm, “sau đó anh ta đã chấp nhận công việc. Anh thấy đấy, Geralt, có một số người khôn ngoan ở Vizima, giữ những chức vụ cao, những người đã phát chán với cái mớ bòng bong này rồi. Lời đồn là những người đó đã thuyết phục tay witcher, trong bí mật, rằng không cần dây dưa với thần chú làm gì và cứ giết con striga rồi báo với đức vua là phép thuật đã không có hiệu quả, cô con gái yêu quý của ngài đã bị giết để tự vệ – một tai nạn nghề nghiệp. Đức vua, dĩ nhiên là sẽ nổi giận và không trả một xu nào. Nhưng thế là giải quyết được cái mớ rắc rối này. Tay witcher láu cá đáp lại là chúng ta cứ việc tự đi mà đuổi con striga. Chà, vậy chúng ta có thể làm gì đây? Chúng ta đã tự hùn tiền vào, mặc cả…nhưng vẫn không được.”
Geralt nhướng lông mày lên.
“Không được.” Velerad nhắc lại. “Tay witcher đã không muốn thử trong đêm đầu tiên. Anh ta cứ đi qua đi lại, chờ đợi, lang thang trong vùng. Họ nói rằng cuối cùng anh ta trông thấy con striga, bò ra khỏi hầm mộ để duỗi mình thôi chứ chưa làm gì. Anh ta nhìn thấy nó và bỏ đi luôn ngay trong đêm. Mà không nói một lời.”
Biểu cảm của Geralt có thay đổi một chút, thành một thứ có vẻ như là một nụ cười mỉm.
“Những người khôn ngoan đó,” anh nói, “họ vẫn còn tiền chứ, phải không? Witcher đâu nhận tiền ứng trước.”
“Chắc chắn là họ vẫn còn.” Velerad trả lời.
“Lời đồn có nói là họ ra giá bao nhiêu không?”
Velerad nhe răng ra cười. “Có người nói khoảng tám trăm…”
Geralt lắc đầu.
“Một số khác,” ngài quản gia lầm bầm, “nói một ngàn.”
“Cũng chẳng được mấy nhất là khi tin đồn thường hay phóng đại. Và đức vua ra giá ba ngàn lận.”
“Đừng quên vị hôn thê nữa,” Velerad mỉa mai. “Anh đang nói cái gì vậy? Rõ ràng là anh sẽ không nhận được ba ngàn rồi.”
“Sao lại rõ ràng?”
Velerad đập tay lên bàn. “Geralt, đừng làm hỏng ấn tượng của ta về witcher chứ! Chuyện này đã tiếp diễn được hơn bảy năm rồi! Con striga đang làm thịt được khoảng 50 người mỗi năm, càng ngày càng có ít kẻ dám bén mảng tới cung điện. Ôi không đâu, bạn của ta, ta tin vào phép thuật. Ta đã từng thấy nhiều rồi và ta có tin, đến một mức độ nào đó, vào khả năng của các pháp sư và witcher. Nhưng tất cả cái mớ nhảm nhí về việc giải lời nguyền này tới từ một lão già lưng gù đã mất trí vì chế độ ăn kiêng ẩn sĩ của mình. Đó là thứ rác rưởi mà chả ai tin vào ngoại trừ mỗi Foltest. Adda sinh ra một con striga vì đã ngủ với anh trai mình. Đó là sự thật, và chẳng có phép màu nào giúp được cả. Giờ thì con striga ăn thịt người – như striga vẫn hay làm – và nó phải bị tiêu diệt, có thế thôi. Nghe này: hai năm trước có một đám nông dân ở nơi khỉ ho cò gáy nào đó gần Mahakam đã bị quấy rầy bởi một con rồng cứ ăn thịt hết cừu của họ. Đám nông dân tụ tập lại, đập chết con rồng bằng gậy gộc, và thậm chí còn chẳng nghĩ rằng việc đó xứng đáng để huênh hoang. Nhưng người dân Vizima của chúng ta đang chờ đợi một phép màu và khóa cửa vào mỗi đêm trăng tròn, hay trói một tên tội phạm nào đó trước cổng cung điện, cầu cho con vật sẽ được ăn no nê và quay lại quách của mình.”
“Một giải pháp không tồi,” witcher mỉm cười. “Tội phạm giờ còn lại ít quá à?”
“Chẳng còn một ai.”
“Đường nào tới cung điện vậy, cái mới ý?”
“Ta sẽ tự dẫn anh tới đó. Và còn lời đề nghị của những người khôn ngoan thì sao?”
“Ngài quản gia,” Geralt nói, “sao phải vội vã thế? Sau cùng thì, tôi cũng rất có khả năng dính phải một tai nạn trong khi làm việc, ngoài ý muốn. Thay vào đó, những người khôn ngoan nên bắt đầu nghĩ cách cứu tôi thoát khỏi cơn thịnh nộ của đức vua và tập hợp đủ 1500 oren như đồn đại đi.”
“Chỉ một ngàn thôi.”
“Không, ngài Velerad,” witcher nói dứt khoát. “Tay witcher mà được trả giá một ngàn đã chạy ngay khi vừa mới thấy con striga, mà không cần mặc cả. Vậy nên rủi ro lớn hơn một ngàn nhiều. Việc nó lớn hơn cả 1500 là còn phải xem xét. Đương nhiên, tôi mới chỉ nói trước thế thôi.”
“Geralt?” Velerad gãi đầu. “Một ngàn hai trăm được không?”
“Không. Đây không phải một nhiệm vụ dễ dàng. Đức vua ra giá ba ngàn, và đôi lúc giải lời nguyền còn dễ hơn là phải giết. Nhưng vậy thì một trong những người tiền nhiệm của tôi đã làm thế rồi, hoặc là giết con striga, nếu nó đơn giản như vậy. Ngài nghĩ là họ để mình bị ăn thịt là vì sợ đức vua sao?”
“Vậy thì, witcher,” Velerad gật đầu, “chúng ta thỏa thuận như vậy. Nhưng một lời khuyên – đừng nói gì với đức vua về nguy cơ tai nạn nghề nghiệp.”
***